Google Translater for Website

Translate this page:

Крафтивизм
София Токар
Молдова
Елизавета Ковтяк
Беларусь
Вышивка на текстиле
Ольга Пригарина
Беларусь
вышивка стебельчатым швом на хлопчатобумажной ткани
Екатерина Вербицкая
Молдова
Вышивка гладью
Валерия и Полина Плешаковы
Россия
Вышивка крестиком
Полинезия
Россия
Вышивка крестиком
Варвара Судник / varyushinka
Беларусь
Вышивка крестом на тканых салфетках
Оксана Мелова
Россия
Вышивка
лера ио / lera nepeina
Украина
Апсайклинг одежды (футболки, свитшоты) с помощью различных техник (вышивка, штопка, шитье)
Оксана Ширко
Польша
Арт-коучинг, коллажирование, вышивка крестиком, импасто
софия токар, 2021
введение
На занятиях мастерской в течение почти двух месяцев мы вместе с участницами знакомились с теоретической базой курса, которая включала в себя историческую справку и взаимосвязь между женской историей, изобразительным искусством и активизмом. Это помогло нам лучше понять, чем является крафтивизм, от его истоков до момента формирования собственных проектов. Вторая часть курса была посвящена разработке идей и проектов через общие и индивидуальные обсуждения.

Это был интересный и стимулирующий процесс, который дал мне возможность провести целый курс по истории и практике крафтивизма — для меня это как сшить отдельные кусочки ткани в большое лоскутное одеяло. Я рада, что одну из четырёх лекций провели сами участницы, что помогло разнообразить подачу материала, поделиться разным опытом и тем самым создать горизонтальный диалог между всеми нами. И, конечно, было очень вдохновляюще вместе придумывать и обсуждать проекты.

Для своих проектов большинство участниц выбрали темы, затрагивающие личный опыт, но которые почти всегда является универсальными, близкими остальным. Некоторые из участниц развивали идеи, с которыми уже работают в рамках своей основной профессиональной и активистской деятельности, и для них крафтивизм сработал как новый инструмент, который предложил им иной подход и взгляд на проблему. Другие попробовали впервые высказаться на волнующие их темы и отобразить свою позицию через рукодельные практики.

Неприятие насилия, как домашнего, так и полицейского, тема согласия и уважения к друг другу - одни из скрепляющих тем текстильных работ в рамках нашей мастерской. Примеры солидарности с активистками и коллективные практики работы с травмами также будут представлены на выставке. Не остались в стороне и темы (не)этичного и (не)экологичного подходов к потреблению, их связи с феминизмом и модной индустрией. И это не всё, что можно увидеть на выставке в рамках мастерской по крафтивизму.

Выставка будет интересна всем — и тем, кто уже знаком с примерами крафтивизма, и тем кто еще не понимает, как два этих элемента (крафт и активизм) могут уживаться вместе. Те, кто ищет новые подходы в работе с темами активизма, альтернативные формы терапии и более демократические примеры изобразительного искусства — обратите внимание на зал Крафтивизма, возможно, вы найдете в работах участниц новое вдохновение.


софия токар
Кураторка мастерской «Крафтивизм»
Елизавета Ковтяк, 2021
Жить и принадлежать
вышивка на текстиле
Скатерть с вышитой картой района Минска под названием Золотая Горка. Вышиты ныне существующие улицы (полые) и улицы существовавшие до второй половины 1960-х. Звездами отмечены точки протестных активностей в 2020/21 годах. По краям скатерти вышиты микротопонимы района. По просьбе автор_ки работы несколько жителей района написали важные для них места, текст впоследствии был перенесен на ткань с сохранением оригинального начертания букв.
Еще до того, как Советская власть воплотила свои идеи об идеальном градостроительстве, разрушив частный сектор, перекроив улицы и изменив их названия, мои бабушка и дедушка купили здесь половину частного дома на уже несуществующей улице Малявщинской. Через несколько лет этот дом разрушили, а они получили квартиру в обычной кирпичной пятиэтажке, окна которой выходят на место, где стоял их первый дом. Я росла в этом районе, слушая их рассказы о месте, которое они покинули, никуда не уезжая. Это место перестало существовать, уступив место новому.

Воспоминания не были наполнены артикулированной горечью утраты, но какая-то тоска наполняла меня, едва стоило задуматься об этой трансформации. Как можно оказаться в чем-то абсолютно новом, чуждом без переезда и без активного согласия на перемену?

В последнее время я все чаще обращала внимание на едва заметные признаки еще вполне недавно существовавшего города. В моем воображении начали проявляться старые улицы. На современной карте стали появляться умозрительные линии Минска, которого больше нет.
Визуализировать это именно с помощью вышивки – это способ воссоединиться с утратой и сделать более весомой связь с местом, которому я принадлежала долгие годы. Это практика воссоединения этих двух слоев: нового и старого, видимого и невидимого.

Вышивка сделана именно на скатерти, потому что эта вещь символизирует объединение личного и общественного пространства. С одной стороны – это очень домашняя вещь, с другой – это символ сбора людей за одним столом.

Недавно у этой семейной истории появился новый аспект – соседская солидарность. В качестве формы мягкого протеста в начале осени 2020 года начали проходить дворовые встречи. Люди познакомились друг с другом и районом. Дворовые чаепития с концертами и лекциями стали мощным импульсом для солидаризации жителей района. В совместных обсуждениях выкристаллизовалась новая идентичность жителя Золотой Горки, определились границы района, появились низовые инициативы. Люди начали не просто жить в тихом центре, но и учиться «видеть» свой район, по-настоящему принадлежать этой территории. К двум слоям истории – Советскому и ранне-/до-Советскому – добавился слой живой памяти о протестах и солидарности.
Консолидация людей и понимание своего прошлого – основа общества, в которой у человека есть право на неприкосновенность жилища, право на свободу собраний, право на достоинство личности – право на жизнь.
Пригарина Ольга, 2021
Насилие неприемлемо («Я не хочу»)
вышивка стебельчатым швом на хлопчатобумажной ткани кировскими нитками мулине
Цель проекта
Донести общественности, что насилие в отношении другого человека не может считаться нормой. В качестве объектов для демонстрации вышивки были выбраны лавочки в минских парках, т.к. пикеты у нас уголовно наказуемы. Тема насилия была выбрана потому, что у нас насилие на высшем уровне объявлено как «традиционные славянские ценности».
Цветовая гамма была выбрана согласно бел-красно-белому флагу, под которым у нас проходят протесты, и символизирует стремление к свободе и процветанию. Также красный цвет ниток был выбран еще и в память о погибших и покалеченных беларусах, которые и пострадали именно из-за того, что насилие объявлено нормой.
Работа 1
куски ткани формата А4
Начало работы
Начало работы
С изнаночной стороны
С изнаночной стороны
Почти готово
Почти готово
Обрабатываем края
Обрабатываем края
Обрабатываем края
Обрабатываем края
Работа готова полностью
Работа готова полностью
Протестующие лавочки. Сквер «Старостинская Слобода» возле гостиницы «Беларусь» в Минске
Протестующие лавочки. Сквер «Старостинская Слобода» возле гостиницы «Беларусь» в Минске
Работа 2
куски ткани формата А4
Процесс пошел
Процесс пошел
Работа с изнаночной стороны
Работа с изнаночной стороны
Продолжаем
Продолжаем
Вербицкая Екатерина, 2021
НЕТ значит НЕТ
вышивка гладью
В своем крафтивистком объекте я совместила три свои страсти - дизайн одежды, вышивку и активизм, и у меня получился плащ с надписью «НЕТ значит НЕТ».

Вышивка этих 12 букв заняла у меня больше 30 часов с иголкой в руках, но результат того стоил. :)

Эта вышитая фраза — напоминание о том, что любое «нет», даже самое мягкое и неуверенное, — это не кокетство, а четкая граница, через которую никто не имеет права переступать. Это своего рода девиз культуры согласия, этической системы, согласно которой любое телесное взаимодействие должно происходить по обоюдному осознанному согласию.

На лацкане плаща вышит сайт www.cires.info, где мы с командой публикуем теоретические и практические материалы о культуре согласия. Также, на сайте можно анонимно поделиться историей о своем опыте проживания насилия, чтобы сделать эту проблему более видимой.
Своей работой я выражаю солидарность людям пережившим насилие и харассмент, и присоединяюcь к хору голосов, которые говорят «ты не одна / один».
Валерия и Полина Плешаковы, 2021
Ордена заслуженных активисток России
ковровая вышивка
— Тебе что, больше всех надо?
— Не раскачивайте лодку!
— Инициатива наказуема
— Один голос ничего не решает
...и другие подобные фразы мы слышим с детства. Так людей настраивают со школы. Похоже, это одна из причин нашей общей, коллективной выученной беспомощности.
Мы выбираем другую позицию.
Да, нам больше всех надо.
А один голос что-то решает.
Эти брошки мы создали вместе с сестрой, а на фото вы видите активисток из нашего города (Смоленск). И вместе с ними мы выражаем солидарность тем, кому тоже «больше всех надо».
Больше всех надо
Больше всех надо
Раскачиваю лодку
Раскачиваю лодку
Моя хата в центре
Моя хата в центре
Полинезия, 2021
Отечество наше свободное
вышивка крестиком
Я – фем активистка, но в 2021 году оставаться далеко от политики – невозможно, хоть феминистские повестки часто бывают связаны с политикой, свою крафтивистскую работу я решила сделать исключительно политической. Однако, вполне логично что с изменениями в правительстве и политике страны – меняется и положение женщин и ЛГБТ+ людей.
В гимне Российской Федерации есть строка «Славься отечество наше свободное» и я считаю, что это очень символично – то, чего ждет и хочет добиться народ – есть только в гимне и Конституции. Мне страшно писать больше, страшно рассказывать о том, что именно я хочу сказать своей работой, страшно высказывать свое мнение вслух, страшно даже выходить на улицу. Думаю, мой страх уже все объясняет. Наше отчество. Свободное отечество.

Варвара Судник / varyushinka, 2021
Смены 2/2
вышивка крестом на тканых салфетках
Покорность и синтетические жёсткие ткани в униформе, концентрированное перемещение домашней заботы, которой так не хватало, в общественные пространства, неустойчивое положение тела. Мне нужна справедливая оплата труда, мне нужен отдых, я хочу видеть человечность в условиях работы, видеть уважение.
Могу ли я присесть на стул или опереться, возразить, остаться дома во время коронавируса? Чаще нет и чаще в ожидании оказания услуг пропадает/отбирается человеческое достоинство.
Я обслуживающий персонал и я знаю, вижу, чувствую, плáчу, требую, что оклады и премии, графики работы, иерархия внутри коллектива, незащищенность во время коронавируса, незащищенность от унизительного отношения и многое другое должны пересматриваться, передумываться, меняться.

Оксана Мелова, 2021
Чтоб борщи ему варила…
вышивка крестиком
На создание проекта меня вдохновила песня Сони Каменевой «Колыбелька». Для меня это история о том, как женские жизни стираются и обесцениваются, едва родители узнают пол ребенка. С самого рождения родственники программируют девочку на замужество и реализацию исключительно в семье. На деле очень часто это оказывается безрадостной жизнью в четырех стенах, без возможностей и перспектив, с изматывающим бытовым трудом и домашним насилием. Больно осознавать, что даже наши любимые мамы, которые по идее должны нам желать только всего самого лучшего в этом мире, не ждут от нас ничего, кроме прислуживания и молчаливого следования в тени чужих успехов.

лера ио, 2021
Business of Feminism
апсайклинг одежды (футболки, свитшоты)
с помощью различных техник(вышивка, штопка, шитье)
Мода должна объединять и создавать новые возможности, быть инструментом творческого самовыражения и коммуникации с миром. Но мода в том виде, в котором она существует сейчас, — это также система, основанная на неравенстве и эксплуатации. Это означает, что те из нас, у кого есть привилегия использовать моду как средство расширения прав и возможностей, должны использовать его ради тех, кто шьет её основной продукт — так называемый «фаст фешн».
Fast Fashion is a Feminist Issue // Быстрая мода (фаст фешн) — феминистская повестка
Я нашла футболки и свитшоты с растиражированными феминистическими лозунгами, фразами о женской поддержке и солидарности и заапсайклила их так, чтобы они говорили о важном. Используя традиционные крафтовые техники, которые ассоциируются с женским трудом, такие как вышивка, шитье, штопка, я превратила вещи в инструмент коммуникации о трудовых правах, справедливой оплате труда, важности интерсекционального подхода для системных изменений и деколонизации модной индустрии.
Ответ на вопрос #WhoMadeMyClothes
(Кто сделал мою одежду?)
сегодня выглядит так: 80% людей, которые работают в модной индустрии - женщины и девушки, многие из них живут за чертой бедности. В то время как владельцы модных брендов входят в рейтинги самых богатых людей, швеи получают в 2-5 раз меньше, чем им необходимо для достойной жизни.
Таким образом, наши потребительские решения имеют огромное влияние на женщин во всем мире.
Просто стремится к устойчивости наших ежедневных выборов недостаточно для изменения системы. Нам нужно меньше осознанных потребителей и больше активистов. Для того, чтобы действительно изменить систему, мы должны выйти за рамки парадигмы покупки вещей для лучшего будущего. Мы должны присоединиться к диалогу о системных изменениях в индустрии, стать активистами и создавать прогрессивные массовые движения, которые смогут противостоять разрушающей силе рынка.

Intersectionality Rules // Интерсекциональность рулит
Огромные капиталы компаний создаются не топ-менеджментом, а трудом людей на самых низких ступенях цепи поставок. Масс-маркет бренды выпускают тысячи единиц феминистического мерча, однако их реальные действия свидетельствуют о том, что они сознательно выбирают поддерживать существующую систему эксплуатации женского труда ради постоянного обогащения.

Сегодня либеральные идеи стали инструментом в руках капитализма для приумножения прибыли белых мужчин.
Мне хочется, чтобы проект стал поводом для рефлексии о социальном положении женщин, которые шьют нашу одежду, и о том, как индустрия самом деле относится к людям, которые обеспечивают её высококвалифицированной работой.
Girls Support All Girls // Девочки поддерживают всех девочек
Дело в том, что провозглашение «Я феминистка» через надпись на одежде, сделанной женщиной, не имеет никаких прав и возможностей, является одним из примеров западного капиталистического высокомерия и лицемерия. Мы не можем говорить о гендерном равенстве в одной стране посредством угнетения и эксплуатации женщин в другой. Женщины, которые шьют нашу одежду, должны получить голос и быть включенными в феминистское движение. Но к сожалению, «белый» феминизм до сих пор часто забывает о существовании других женщин, в т.ч. женщин Глобального Юга.

Girls Can Do Anything to Decolonize Fashion // Девочки способны на все, чтобы деколонизировать моду
Речь не идет о том, чтобы критиковать и нападать на мейнстримовый феминизм.
Речь идёт о том, чтобы задуматься: почему мы позволяем брендам использовать феминизм для преследования их капиталистических целей?
Речь идет о том, чтобы задаться вопросом: кого освобождают и поддерживают вещи с надписями «Girl Power», «Girls Support Girls», «The Future is Female», «Girls Rule», «We Should All Be Feminists», если работница, которая их шьет, за всю свою жизнь зарабатывает сумму равную зарплате топ-менеджера крупного модного бренда за 4 дня?
Речь идет о том, чтобы не забывать, что идея освобождения и равенства касается ВСЕХ женщин. Речь идет о том, чтобы сказать: «Я хочу, чтобы мою одежду шили люди, с которыми обращаются гуманно и достойно».
WRK PWR = Fair Pay // Сила рабочих = справедливая оплата труда
Girls Unite in Labour Unions // Девочки объединяются в профсоюзы

Power Профспілкам // Власть профсоюзам
Epic System Change // Грандиозные изменения системы
It's Time for the Fashion Revolution // Пришло время Fashion Revolution (глобальное активистское движение за справедливую и честную моду по отношению к людям и планете)
Girls First to Ask «Who Made My Clothes» // Девочки первыми спрашивают «Кто сделал мою одежду»
#WhoMadeMyClothes — одна из самых известных кампаний Fashion Revolution, цель которой — призвать бренды к прозрачности в цепочке поставок и «очеловечить» индустрию, ведь за каждой вещью, которую мы покупаем, стоит ручной труд миллионов людей.
zin
Оксана Ширко, 2021
CRAFT-КОУЧИНГ
Арт-коучинг, коллажирование, вышивка крестиком, импасто
Из-за сложной политической ситуацией, которая сложилась в Беларуси после выборов президента, возросло число людей, вынужденных покинуть страну по причине давления и преследования со стороны власти. Оказавшись в чужой стране, женщина испытывает сильный эмоциональный стресс в процессе адаптации. Все эти состояния снижают социально-политическую активность женщины. Депрессивные состояния во время адаптации приводят к чувству одиночества и нереализованности. Особо остро стоит проблема самовыражения и активистской деятельности.

На себе я испытала все эти чувства. И тогда я начала путь исцеления коучингом и творчеством. В этом проекте я хочу показать, как важно не заглушать свои эмоции, а выражать их с помощью творчества. Многие бояться рисовать, бояться белого чистого листа и бояться сделать первый шаг. Но коллажирование и вышивание – это отличные способы переступить через творческий страх самовыражения. А правильно поставленные вопросы (с помощью коучинга) смогут раскрыть внутренние ресурсы и помочь женщине справиться с подавленными мыслями.
«Выбор», автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж; А3
Цель проекта
Cоздание и проведение групповой и индивидуальной craft-коучинговой техники в работе с негативными эмоциями и проживаниями, которые испытывают в чужой стране белорусские мигрантки.
«Боремся вместе – ликуем вместе», Федотова Вера; 2021; коллаж; А3
Задача проекта
C помощью новой craft-коучинговой техники с использование craft-методик (коллажирование+вышивание)активизировать самовыражение женщины, снизить уровень эмоционального напряжения, мобилизировать ее внутренние ресурсы.

Эта техника также применима и индивидуальной работе, и в самодиагностики. Несколько упражнений, используемые в технике, взяты из концепции Юнга (ассоциативный тест, работа с теневой частью личности), Арт-терапии (цветотерапия).
Тематика проекта
Творческая сублимация переживаний о политической ситуации в Беларуси и вынужденной миграции.
«Легендарное время», Шестакова Надежда; 2021; коллаж; А3
«Легендарное время», Шестакова Надежда; 2021; коллаж; А3
«Хаос», автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж; А3
«Хаос», автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж; А3
«Мир», автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж; А2
«Мир», автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж; А2
«Гематома правды», Ширко Оксана; 2021; коллаж+вышивка; А3
«Гематома правды», Ширко Оксана; 2021; коллаж+вышивка; А3
«3%», Ширко Оксана; 2021; коллаж+вышивка; А3
«3%», Ширко Оксана; 2021; коллаж+вышивка; А3
«Вдаль думающая», автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж; А3
«Вдаль думающая», автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж; А3
«Черно-белые перья-отголоски», Ширко Оксана; 2021; коллаж; А3
«Черно-белые перья-отголоски», Ширко Оксана; 2021; коллаж; А3
«Парализованная месть », автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж+вышивка; А3
«Парализованная месть », автор предпочла остаться анонимной; 2021; коллаж+вышивка; А3
«Политический Инь-Янь», Ширко Оксана; 2021; коллаж; А3
«Политический Инь-Янь», Ширко Оксана; 2021; коллаж; А3
«Прачынайся», Ширко Оксана; 2021; коллаж; А3
«Прачынайся», Ширко Оксана; 2021; коллаж; А3
Пусть солидарность и совместный творческий дух усилит нашу веру к свободе и правде!

инстаграм
другие залы выставки

© artivism&solidarity 2021.
Made on
Tilda